拼音:cán jiǎn zú 解释 蚕茧族是一个“泊来词”,最早是从韩国的年轻上班族中传出来,特指上班族中喜欢独来独往、注重私人空间、对外人心存防备的那类人。 成因 很多上班族表示选择做“蚕茧族”的原因是自己一个人更方便,很难找到适合自己的人做朋友,做个“蚕茧族”既省钱又省时,以及与别人协调意见太麻烦。 韩国上班族有超过一半的上班族认为自己属于独来独往、喜欢私人空间的“蚕茧族”。 调查 韩国某就业网站对1544名上班族进行的调查显示,54.9%的被调查者认为自己是“蚕茧族”,女性和男性当中自称“蚕茧族”的比例分别为62.9%和47.7%。 在韩国上班族中,年龄越低,认为自己是“蚕茧族”的就越多。在20岁至30岁的受访者中,57.3%的人认为自己是“蚕茧族”;30岁至40岁的受访者中,53.7%的人认为自己是“蚕茧族”;40岁至50岁和50岁以上的上班族中,自认为是“蚕茧族”的分别为37.9%和33.3%。 调查显示,韩国上班族选择做“蚕茧族”的原因有“自己一个人更方便”(62.7%)、“很难找到适合自己的人(做朋友)”(30.9%)、“既省钱又省时”(22.2%)和“与别人协调意见太麻烦”(14.6%)。
Cocoon 是“蚕茧”的意思,clan“宗族,家族”,cocoon clan 就是“蚕茧族”。“蚕茧族”是一个“泊来词”,最早是从韩国的年轻上班族中传出来,特指上班族中喜欢独来独往、注重私人空间、对外人心存防备的那类人。很多上班族表示选择做“蚕茧族”的原因是自己一个人更方便,很难找到适合自己的人做朋友,做个“蚕茧族”既省钱又省时,以及与别人协调意见太麻烦。