fǎn miàn wú qíng 反面无情(反面無情) 形容翻脸不认人,不讲情谊。 明 李贽 《三大士像议》:“又读 孙坚 《义马传》,曾叹人之不如马矣,以马犹知报恩,而人则反面无情,不可信也。” 清 李渔 《比目鱼·征利》:“笑你反面无情,该受这般恶报。” 吴玉章 《从甲午战争前后到辛亥革命前后的回忆》九:“但自 日 俄 战争结束后,它就反脸无情,和 清朝 反动政府勾结起来,对留 日 学生的革命活动实行镇压。”
词 目 反面无情 使用频率 常用发 音 fǎn miàn wú qínɡ释 义 形容翻脸不认人。出 处 明·邵粲《香囊记·辞婚》:“状元,成就了吧,他也是一个君主,恐怕反面无情,那时节悔之晚矣。”清·洪升《长生殿》第三十四出:“唉,安禄山,安禄山,你受了唐天子那样大恩,尚且兴兵反叛,休怪俺李猪儿今日反面无情也。”近义词 反咬一口、反目成仇、忘恩负义反义词 情意深重、深情厚谊用 法 偏正式;作谓语、定语;含贬义